19 de maio de 2016

Yiddish



"Alle Tog tue das Gzang zingin/Den gotesh Diensht dingt fuer alle Dingin", Di Tsaytmashin

This is a musical realisation by Avishai Fisz of the last song from "Sefer Simkhes Haneyfesh". The language is an archaic form of Yiddish from Western Europe. The original title of the song is "Alle Tog tue das Gzang zingin/Den gotesh Diensht dingt fuer alle Dingin" ("chant this song daily, as working the lord cures everything"), and it deals, (with certain amount of brutality), with the horrors evoked by the hour of death, and with faith - which is the only given antidote to that awaited bitter punishment. Sefer Simkhes Haneyfesh ("The Book of the Rejoicing Soul") is an Ashkenazi songbook first published in Bavaria towards the end of the 17th century, containing songs of morality for the Jewish home. The songs describe in very witty rhymes the diversity of customs for the various Jewish holidays, the exalted consciousness attained by following the Jewish tradition, and the pure joy of believing in god. The language of the songs is a form of Old Yiddish, and the musical notation for the songs- the only musical notation existing today for works of Jewish music written in that period-reveal a mesmerizing musical pastiche, spanning from pure baroque polyphony to very spicy folk tunes. Di Tsaytmashin (Yiddish for "the Time Machine") Ensemble is dedicated to reviving both the text and music of this unforgettable work, never yet heard since the 17th century.